آذر ۰۱، ۱۳۸۸




Forgotten Hopes
(Music: Anathema)



Hey you.. rotting in your alcoholic shell
Banging on the walls of your intoxicated mind
Do you ever wonder why you were left alone
As your heart grew colder and finally turned to stone



Did I punish you for dreaming?
Did I break your heart and leave you crying?
Do you ever dream of escaping?
Don't you ever dream of escaping...



Pathetic oblivion
Forgotten hopes buried in your soul's lonely grave
Pathetic oblivion
Remember how you were before you locked your heart away



Did I punish you for dreaming?
Did I break your heart and leave you crying?
Do you ever dream of escaping?
Don't you ever dream of escaping...





هی تو ..که در پوسته ی الکُلی خودت در حال پوسیدن هستی

دریچه ها رو محکم یه روی ذهن مسمومت بستی

هیچ تعجب نمی کنی که چرا تنها مانده ای؟
همینطور که قلبت سردتر میشه و سرانجام مثل سنگ


**

آیا تورو به خاطر داشتن آرزوهات و رویاهات سرزنش و مجازات کردم؟

آیا قلبت رو شکستم و تو رو گریان تنها گذاشتم؟


آیا همیشه در رویای رهایی و فرار هستی؟

مگر نه اینکه همیشه در رویای رهایی و فرار هستی..


**

فراموشکار رقت انگیز

امیدهای فراموش شده مدفون شده اند در گور تنهایی روح تو

فراموشکار رقت انگیز

به خاطر بیاور که چگونه بودی قبل از آنکه درهای قلبت رو قفل کنی


**

آیا تورو به خاطر داشتن آرزوهات و رویاهات سرزنش و مجازات کردم؟

آیا قلبت رو شکستم و تو رو گریان تنها گذاشتم؟

آیا همیشه در رویای رهایی و فرار هستی؟

مگر نه اینکه همیشه در رویای رهایی و فرار هستی..






by: Shahrzad


*Did I punish you for dreaming?
Did I break your heart and leave you crying?





۱۶ نظر:

  1. فوق العاده بود
    عالی
    مرسی شهرزاد عزیز

    پاسخ دادنحذف
  2. محمد امین عابدینآذر ۰۳, ۱۳۸۸ ۱:۲۴ ب.ظ.

    بچه های بندر لیورپول و هم وطنان بیتلزها کسانی هستند که جهان را برای ما قابل تحمل تر می کنند...

    پاسخ دادنحذف
  3. hopes
    intoxicated mind
    dreaming
    oblivion
    .
    escaping
    ...
    چه راهي

    پاسخ دادنحذف
  4. چند وقتی سیستمم بیمار بود و یا خود

    این ور ها نبودم.الان اما با خیال

    آسوده بلاگت را مرور کردم انتخاب های

    آگاهانه و خوش سلیقگی هایت با

    محتوایش می سازد جای دنجیست.

    پاسخ دادنحذف
  5. سلام شهرزاد عزیز
    با پرونده فیلم هامون آپم

    پاسخ دادنحذف
  6. بله و ما طلا به پاي دوستان مي ريزيم...

    پاسخ دادنحذف
  7. Forgotten hopes buried in your soul's lonely grave...

    yeah they do....


    love the song

    پاسخ دادنحذف
  8. سلام. اعیاد بر شما و خانواده محترم تان مبارک. به روزم:

    حقیقت جاودانه من پا به عرصه زندگی من گذاشت
    و من هم در زندگی اش چو نم نم باران قدم نهادم.

    My ever lasting real stepped in world of my life
    and I also rained like the drops of rain in her life.

    پاسخ دادنحذف
  9. Anathema یعنیLyric

    Lyric یعنی Anathema

    پاسخ دادنحذف
  10. سلام شهرزاد
    خوبي
    ببخشيد

    گرفتارم
    هم كار ... هم احساسم درگير يه نفري شده

    ببخشيد ديگه
    زيبا بود
    هم شعر هم ترجمه اي كه كردي

    ميسي عزيزم

    پاسخ دادنحذف
  11. دوست عزيز سلام
    وبلاگ داريوش مهرجويي با ويژه نامه تولد وي به روزشده است
    نوشته اي درباره داريوش مهرجويي
    نوشته اي درباره فعاليت هاي وي تا روز تولدش
    يادداشتي از داريوش مهرجويي درباره نحوه فيلم ساختنش
    عکس هايي کمياب از درخت گلابي
    و يک هديه
    منتظرتان هستيم در
    www.dariushmehrjuii.blogfa.com
    http://dariushmehrjuii.persianblog.ir/

    پاسخ دادنحذف
  12. همیشه در رویای فرار و رهایی...

    پاسخ دادنحذف
  13. بسیار زیبا ترجمه میکنی...

    الکلی که نیستم ولی احساس میکنم خطاب به منه ...آرزوهام فقط ذر حد خیال باقی موندند...

    پاسخ دادنحذف